МЕЖКУЛЬТУРНАЯ ↔ ИНТРАКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ: ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА ОБУЧЕНИЯ И ПЕРЕВОДА
Содержание
- К ВОПРОСУ О СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ПРОЦЕССАХ В ВИРТУАЛЬНОМ КОММУНИКАЦИОННОМ ПРОСТРАНСТВЕ Акубекова Д. Г. 3 - 6
- АКТУАЛЬНЫЕ ТЕНДЕНЦИИ ФОРМИРОВАНИЯ НЕОЛОГИЗМОВ И СЛЕНГИЗМОВ В АНГЛОЯЗЫЧНОМ ИНТЕРНЕТ ДИСКУРСЕ Алимбеков Д. О. 7 - 11
- РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ ЦЕННОСТЕЙ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ДИСКУРСЕ ГРУЗИИ (НА ПРИМЕРЕ ИСТОРИЧЕСКОЙ ПОВЕСТИ АКАКИЯ ЦЕРЕТЕЛИ «БАШИ-АЧУК») Ахметгареева О. Ф. 12 - 20
- СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ ИНФОРМАЦИОННО-СМЫСЛОВОЙ АНАЛИЗ АНГЛИЙСКОГО РАССКАЗА “SALVATORE” МОЭМА И РУССКОГО РАССКАЗА «ДУШЕЧКА» А.П.ЧЕХОВА Батырова Г. З., Нуйкина М. Р. 21 - 23
- ИСТОЧНИКОВЕДЧЕСКИЕ ВОЗМОЖНОСТИ НЕМЕЦКИХ ТОПОНИМИЧЕСКИХ СЛОВАРЕЙ Беляев А. Н. 24 - 30
- К ВОПРОСУ ОБ ЭКОЛОГИЧНОСТИ МЕЖЛИЧНОСТНОЙ КОММУНИКАЦИИ Бен Шушан А. А. 31 - 35
- ОБРАЗ МИРА РАЗНЫХ ПОКОЛЕНИЙ НОСИТЕЛЕЙ РУССКОГО ЯЗЫКА: К ПОСТАНОВКЕ ПРОБЛЕМЫ МЕЖДИСЦИПЛИНАРНОГО ИССЛЕДОВАНИЯ Бутакова Л. О. 36 - 41
- АНАЛИЗ СВЯЗИ МЕЖДУ ФОНЕТИКОЙ И КУЛЬТУРОЙ КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИИ Ван Сюецзяо .., Сюе Шибяо .. 42 - 47
- СЕМАНТИЧЕСКИЕ ПРЕОБРАЗОВАНИЯ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ПЕРЕВОДЕ (НА МАТЕРИАЛЕ РАССКАЗА А.П. ЧЕХОВА «ЧЕЛОВЕК В ФУТЛЯРЕ») Габдуллина А. Р. 48 - 54
- МИФОЛОГИЗАЦИЯ КАК СРЕДСТВО СОЗДАНИЯ ОБРАЗА ВРАГА Гилязова Д. Р., Попова В. Н. 55 - 59
- АРГУМЕНТАЦИЯ В НАУЧНО-МЕДИЦИНСКОМ ДИСКУРСЕ Гордеева О. Н. 60 - 64
- О ПЕРСПЕКТИВАХ ПРИМЕНЕНИЯ ПОНЯТИЯ «МОТИВАЦИЯ» В ХОДЕ ИЗУЧЕНИЯ ПРОЦЕССОВ ВОСПРИЯТИЯ ИНФОРМАЦИИ Давлетова Я. А. 65 - 68
- ПОНЯТИЕ ЛИНГВОКУЛЬТУРНОГО КОДА Дун Сяобинь .. 69 - 72
- ОБУЧЕНИЕ ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ ВУЗА МЕЖКУЛЬТУРНОМУ АКАДЕМИЧЕСКОМУ ОБЩЕНИЮ Евсина Е. В. 73 - 78
- ОБ ОПЫТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ МЕТОДА «ВСТРЕЧНОГО ТЕКСТА» В ИССЛЕДОВАНИИ СМЫСЛОВОГО ВОСПРИЯТИЯ Заводникова Е. Л. 79 - 86
- ЗНАЧЕНИЕ МЕЖКУЛЬТУРНОГО ПОДХОДА В ПРЕПОДАВАНИИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В ВЫСШИХ УЧЕБНЫХ ЗАВЕДЕНИЯХ Зоранян М. Г. 87 - 93
- О ЦЕННОСТЯХ ЮРИДИЧЕСКОГО ДИСКУРСА: ТЕОРЕТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ Ибатуллина Н. С. 94 - 100
- ОТРАЖЕНИЕ ТЕМАТИЧЕСКОЙ ПОДГРУППЫ «ЧЕЛОВЕЧЕСКОЕ ТЕЛО» В РУССКОМ ЖАРГОНЕ (НА ЯЗЫКОВОМ МАТЕРИАЛЕ 1990-Х-2000-Х ГГ.) Исмагилова Н. В. 101 - 107
- ЭТИМОЛОГИЯ ИМЁН-ПРОЗВИЩ ГЛАВНЫХ ГЕРОЕВ В ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ТЕКСТАХ Д.Ф. КУПЕРА В АСПЕКТЕ ПЕРЕВОДА Кашапова Г. С. 108 - 113
- РЕАЛИЗАЦИЯ КАТЕГОРИИ ЭМОТИВНОСТИ В АНГЛОЯЗЫЧНОМ ХУДОЖЕСТВЕННОМ ДИСКУРСЕ Корзун А. В. 114 - 120
- ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЙ КОМПОНЕНТ В ЭФФЕКТИВНОМ ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ (НА ПРИМЕРЕ ЛИМЕРИКОВ) Кулыева А. А. 121 - 124
- ЭКОЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ «ПОРТРЕТ» ПТИЦЫ (НА ПРИМЕРЕ ДОМОВОГО ВОРОБЬЯ) Курашкина Н. А. 125 - 132
- ОПРОС И АНАЛИЗ СОСТОЯНИЯ ОНЛАЙН-ОБУЧЕНИЯ УЧАЩИХСЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ НА ПЛАТФОРМЕ В (Bilibili) – НА ПРИМЕРЕ СИНЦЗЯНСКОГО ПЕДАГОГИЧЕСКОГО УНИВЕРСИТЕТА Лю Цзе .. 133 - 139
- СТРУКТУРНЫЕ И ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ТРАНСЛИНГВАЛЬНОЙ ГЕТЕРОГЕННОСТИ (НА МАТЕРИАЛЕ РОССИЙСКОГО ИНТЕРНЕТ-ДИСКУРСА) Матвеева А. А. 140 - 146
- К ВОПРОСУ О ГЕНДЕРНОЙ СТЕРЕОТИПНОСТИ В ПРОЦЕССАХ ВОСПРИЯТИЯ И ПОНИМАНИЯ НАУЧНОГО ТЕКСТА Мигранова И. Х. 147 - 151
- КОНВЕНЦИЯ И ИНТЕНЦИЯ КАК ЭЛЕМЕНТЫ ДИСКУРСА ЯЗЫКОВОЙ ЛИЧНОСТИ В УСЛОВИЯХ СОЦИАЛЬНОЙ КОММУНИКАЦИИ Моисеева А. В. 152 - 156
- ПРАГМАТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ИНТЕРНЕТ-КОММУНИКАЦИИ (НА ПРИМЕРЕ ТЕКСТОВ МЕССЕНДЖЕРА ТЕЛЕГРАМ) Моисеева А. В. 157 - 162
- КОРПУСНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ЛЕКСИЧЕСКОГО РАЗНООБРАЗИЯ ПЬЕСЫ А.П. ЧЕХОВА «ВИШНЕВЫЙ САД» И ЕЕ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ ВЕРСИЙ ПЕРЕВОДА Морозкина Е. А., Корнилова А. Д. 163 - 169
- ПОСТРЕДАКТИРОВАНИЕ МАШИННОГО ПЕРЕВОДА В ПРОГРАММЕ ПОДГОТОВКИ ПЕРЕВОДЧИКОВ Нестерова Н. М., Злых Н. М. 170 - 174
- ПРОДУЦИРОВАНИЕ ↔ ВОСПРИЯТИЕ ТЕКСТА В НОВЫХ УСЛОВИЯХ КОММУНИКАЦИИ Пешкова Н. П. 175 - 181
- СЕМИОТИКА ПРОСТРАНСТВА В РОМАНЕ Г. СЛУЖИТЕЛЯ "ДНИ САВЕЛИЯ" Раренко М. Б. 182 - 190
- РЕЧЕВОЕ ВОЗДЕЙСТВИЕ В МАСС-МЕДИЙНОЙ КОММУНИКАЦИИ Саблукова В. А. 191 - 195
- ПЕРЕВОД ОМОНИМИЧНЫХ АББРЕВИАТУР (НА МАТЕРИАЛЕ ПАРАЛЛЕЛЬНОГО РУССКО-АНГЛИЙСКОГО КОРПУСА В СОСТАВЕ НАЦИОНАЛЬНОГО КОРПУСА РУССКОГО ЯЗЫКА) Соболева О. В., Озерных Е. С. 196 - 202
- СИНТАКСИЧЕСКИЕ ТРАНСФОРМАЦИИ НА ПРИМЕРЕ ТЕХНИЧЕСКОГО ТЕКСТА Теплых Р. Р., Юсупова Р. Р. 203 - 207
- МИКРОТЕКСТ В СТРУКТУРЕ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ДИСКУРСА Терентьев О. С. 208 - 212
- КОНТАМИНАЦИЯ КАК СПОСОБ СЛОВООБРАЗОВАНИЯ В СОВРЕМЕННОМ МЕДИАТЕКСТЕ Титлова А. С. 213 - 217
- СОВРЕМЕННЫЙ ЭТАП РАЗВИТИЯ МАШИННОГО ПЕРЕВОДА: НЕЙРОННЫЙ МЕТОД Утробина А. А. 218 - 223
- СЕМАНТИКА ЛИЧНЫХ ФОРМ ГЛАГОЛА ПРОГРЕССИВНОГО РАЗРЯДА В ПОЭТИЧЕСКИХ ТЕКСТАХ Шабанова Т. Д., Ситдикова Г. С. 224 - 233
- ПРИЕМЫ, ИСПОЛЬЗОВАННЫЕ В ПРОЦЕССЕ ФОРМИРОВАНИЯ ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКОЙ КОМПЕТЕНЦИИ КАК СОСТАВЛЯЮЩЕЙ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ НА ЗАНЯТИЯХ РУССКОГО ЯЗЫКА КАК ИНОСТРАННОГО Шан Цзиньюй .. 234 - 238
- A TYPOLOGY OF THE PREDICATE IN THE LANGUAGES OF CONTRAST Шафиков С. Г. 239 - 243
- SMASH: НЕМЕЦКОЕ МОЛОДЕЖНОЕ СЛОВО ГОДА-2022 Шпар Т. В., Загирова З. Р. 244 - 249
- KEY MESSAGES IN THE RHETORIC OF THE CANADIAN LEADER Юсупова Р. Р., Хазиева Р. Р. 250 - 257
Сборник содержит статьи, посвященные актуальным проблемам современной межкультурной и интракультурной коммуникации. Рассматриваются теоретические и прикладные вопросы языкознания: психолингвистики и социолингвистики, когнитивистики, лингвистики дискурса. Уделяется внимание проблемам теории и практики перевода, литературоведения, вопросам обучения профессиональной языковой коммуникации в современных условиях.
Предназначено для специалистов в области филологии, лингвистов, литературоведов, переводчиков, а также для студентов, магистрантов и аспирантов филологических факультетов.
ISBN
978-5-7477-5619-9
Редакционная коллегия:
доктор наук,
профессор
Газизов Р. А.
доктор наук,
профессор
Пешкова Н. П.
доктор наук,
профессор
Морозкина Е. А.
кандидат наук,
доцент
Титлова А. С.
Ахметзянова А. Р.
Финансирование:
Уфимский университет науки и технологий

Авторские права:
Уфимский университет науки и технологий